Yêu thích
Xem thêm
I heard that you're settled downEm nghe được rằng anh đã ổn định cuộc sốngThat you found a girlRằng anh đã tìm thấy một cô gáiAnd you're married nowVà đã kết hônI heard that your dreams came trueEm nghe nói rằng những ước mơ của anh đã thành hiện thựcGuess she gave you thingsChắc hẳn cô ấy đã trao anh những điềuI didn't give to youMà em không thể trao anhOld friendNgười bạn cũ ơiWhy are you so shy?Sao anh lại ngại ngùng như vậy?Ain't like you to hold backKhông phải là anh đang do dựOr hide from the lightHay muốn giấu giếm điều gì đó chứI hate to turn up out of the blue uninvitedEm ghét phải xuất hiện khi mình không được mờiBut I couldn't stay away, I couldn't fight itNhưng em không thể không đến, em không thể ngăn được điều đóI had hoped you'd see my face and that you'd be remindedEm đã từng hi vọng khi anh nhìn thấy khuôn mặt của em lần nữa anh sẽ nhận raThat for me it isn't overRằng với em đây chưa phải kết thúcNever mindĐừng bận tâmI'll find someone like youRồi em sẽ tìm thấy một ai đó như anhI wish nothing but the best for you tooEm không mong gì hơn ngoài những điều tốt đẹp nhất sẽ đến với anhDon't forget me, I begĐừng quên em, em cầu xin đóI'll remember you saidEm nhớ anh đã từng nói"Sometimes it lasts in love"Đôi khi tinh yêu là mãi mãiBut sometimes it hurts instead,Nhưng đôi khi nó lại khiến ta phải tổn thươngSometimes it lasts in loveĐôi khi tình yêu là mãi mãiBut sometimes it hurts instead."Nhưng đôi khi nó lại khiến ta phải tổn thương."Yeah.Yeah.You know how the time fliesAnh có biết thời gian trôi nhanh như thế nào khôngOnly yesterdayKhoảng thời gian của đôi taWas the time of our livesNhư chỉ mới ngày hôm quaWe were born and raisedChúng ta được sinh ra và lớn lênIn a summer hazeTrong màn sương mùa hạBound by the surpriseĐược bao bọc bởi bất ngờOf our glory daysCủa những tháng ngày huy hoàngI hate to turn up out of the blue uninvitedEm ghét phải xuất hiện khi mình không được mờiBut I couldn't stay away, I couldn't fight it.Nhưng em không thể không đến, em không thể ngăn được điều đó,I'd hoped you'd see my face and that you'd be remindedEm đã từng hi vọng khi anh nhìn thấy khuôn mặt của em lần nữa anh sẽ nhận raThat for me it isn't over.Rằng với em đây chưa phải kết thúc.Never mindĐừng bận tâmI'll find someone like youRồi em sẽ tìm thấy một ai đó như anh,I wish nothing but the best for you tooEm không mong gì hơn ngoài những điều tốt đẹp nhất sẽ đến với anhDon't forget me, I begĐừng quên em nhé, em cầu xin điều đó.I'll remember you said,Em nhớ anh đã từng nói,"Sometimes it lasts in love"Đôi khi tình yêu là mãi mãi,But sometimes it hurts instead."Nhưng đôi khi nó lại khiến ta phải tổn thương."Nothing comparesChẳng gì sánh đượcNo worries or caresKhông còn nỗi lo hay sự bận tâm,Regrets and mistakesSự hối tiếc và những lỗi lầm,They are memories made.Tất cả điều trở thành kí ức.Who would have knownAi có thể lường trước đượcHow bittersweet this would taste?Tình yêu là đau khổ hay hạnh phúc?Never mindĐừng bận tâmI'll find someone like youRồi em sẽ tìm thấy một ai đó như anh,I wish nothing but the best for you tooEm không mong gì hơn ngoài những điều tốt đẹp nhất sẽ đến với anhDon't forget me, I begĐừng quên em nhé, em cầu xin điều đó.I'll remember you saidEm nhớ anh đã từng nói,"Sometimes it lasts in love"Đôi khi tình yêu là mãi mãi,But sometimes it hurts instead."Nhưng đôi khi nó lại khiến ta phải tổn thương."Never mindĐừng bận tâmI'll find someone like youRồi em sẽ tìm thấy một ai đó như anh,I wish nothing but the best for you tooEm không mong gì hơn ngoài những điều tốt đẹp nhất sẽ đến với anhDon't forget me, I begĐừng quên em nhé, em cầu xin điều đó.I'll remember you said,Em nhớ anh đã từng nói,"Sometimes it lasts in love"Đôi khi tình yêu là mãi mãi,But sometimes it hurts instead,Nhưng đôi khi nó lại khiến ta phải tổn thương,Sometimes it lasts in loveĐôi khi tình yêu là mãi mãiBut sometimes it hurts instead."Nhưng đôi khi nó lại khiến ta phải tổn thương."

Bạn đã chọn chế độ Luyện nghe.

Nếu muốn hiển thị lại lời bài hát, hãy nhấn nút hiện lyrics.

Someone like you - Adele

Bình luận