Yêu thích
Xem thêm
Going out tonight, changes into something redHẹn hò tối nay, cô ấy sẽ diện bộ váy màu đỏHer mother doesn't like that kind of dressMẹ của cô ấy chẳng bao giờ ưa nổi kiểu váy đóEverything she never had, she's showing offCô ấy ăn diện thật xinh đẹpDriving too fast, moon is breaking through her hairLái xe thật nhanh đến cuộc hẹn, ánh trăng len lỏi qua từng làn tóc của cô ấyShe's heading for something that she won't forgetCô ấy sắp đối mặt với điều mà cô sẽ không bao giờ quên đượcHaving no regrets is all that she really wantsCô ấy thực sự mong ước rằng mình sẽ không bao giờ hối tiếc điều gìWe're only getting older, babyEm à, chúng ta sẽ chín chắn hơnAnd I've been thinking about it latelyVà gần đây anh hay suy nghĩ về điều đóDoes it ever drive you crazyCó bao giờ điều ấy khiến em phát điên lênJust how fast the night changes?Việc thời gian trôi đi thật nhanh chóng ấy?Everything that you've ever dreamed ofNhững điều em đã từng mơ ướcDisappearing when you wake upBỗng chốc biến mất khi em thức giấcBut there's nothing to be afraid ofNhưng em không phải sợ hãi đâuEven when the night changesDù cho thời gian có trôi qua đi nữaIt will never change me and youThì hai ta cũng chẳng bao giờ đổi thay đâuChasing it tonight, doubts are running 'round her headMãi suy nghĩ về những điều ấy, sự ngờ vực lấp đầy tâm trí côHe's waiting, hides behind his cigaretteChàng trai vẫn đang chờ đợi với điếu thuốc trên tayHeart is beating loud, and she doesn't want it to stopTim đập rộn ràng và cô ấy chẳng muốn nó dừng lạiMoving too fast, moon is lighting up her skinTiến đến thật nhanh, ánh trăng càng khiến cô ấy thêm rạng rỡShe's falling, doesn't even know it yetCô ấy đang yêu nhưng chưa hề nhận ra điều đóHaving no regrets is all that she really wantsCô ấy thực sự mong ước rằng mình sẽ không bao giờ hối tiếc điều gìWe're only getting older, babyEm à, chúng ta sẽ chín chắn hơnAnd I've been thinking about it latelyVà gần đây anh hay suy nghĩ về điều đóDoes it ever drive you crazyCó bao giờ điều ấy khiến em phát điên lênJust how fast the night changes?Việc thời gian trôi đi thật nhanh chóng ấy?Everything that you've ever dreamed ofNhững điều em đã từng mơ ướcDisappearing when you wake upBỗng chốc biến mất khi em thức giấcBut there's nothing to be afraid ofNhưng em không phải sợ hãi đâuEven when the night changesDù cho thời gian có trôi qua đi nữaIt will never change me and youThì hai ta cũng chẳng bao giờ đổi thay đâuGoing out tonight, changes into something redHẹn hò tối nay, cô ấy sẽ diện bộ váy màu đỏHer mother doesn't like that kind of dressMẹ của cô ấy chẳng bao giờ ưa nổi kiểu váy đóReminds her of the missing piece of innocence she lostVì nó khiến bà nhớ lại khoảng thời gian ngây thơ đã không còn nữaWe're only getting older, babyEm à, chúng ta sẽ chín chắn hơnAnd I've been thinking about it latelyVà gần đây anh hay suy nghĩ về điều đóDoes it ever drive you crazyCó bao giờ điều ấy khiến em phát điên lênJust how fast the night changes?Việc thời gian trôi đi thật nhanh chóng ấy?Everything that you've ever dreamed ofNhững điều em đã từng mơ ướcDisappearing when you wake upBỗng chốc biến mất khi em thức giấcBut there's nothing to be afraid ofNhưng em không phải sợ hãi đâuEven when the night changesDù cho thời gian có trôi qua đi nữaIt will never change, babyThì hai ta cũng chẳng bao giờ đổi thay đâuIt will never change me and youThì hai ta cũng chẳng bao giờ đổi thay đâu

Bạn đã chọn chế độ Luyện nghe.

Nếu muốn hiển thị lại lời bài hát, hãy nhấn nút hiện lyrics.

Night Changes - One Direction

Bình luận