Yêu thích
Xem thêm
This ain't for the bestĐây không phải là quyết định đúng đắn đâu nhỉMy reputation's never been worse, soThanh danh của em chưa bao giờ vẩn đục đến thếYou must like me for me…Vậy anh yêu em vì con người thật của em đúng không ?We can't makeHiện tại, chúng ta không thểAny promises now, can we, babe?Hứa hẹn được điều gì phải không anh ?But you can make me a drinkNhưng anh vẫn có thể pha cho em một ly rượu chứDive bar on the East Side, where you at?Có phải anh đang ở quán rượu phía Đông?Phone lights up my nightstand in the blackTrong màn đêm, chiếc điện thoại chợt sáng nơi đầu giườngCome here, you can meet me in the backQua đây, em ra cửa sau gặp anh nhéDark jeans and your Nikes, look at youNhìn anh kìa, quần jean đậm và giày NikeOh damn, never seen that color blueÔi, em chưa thấy màu mắt nào xanh đến thếJust think of the fun things we could doHãy thử nghĩ về những điều thú vị ta có thể làm cùng nhau'Cause I like youVì em rất thích anhThis ain't for the bestĐây không phải là quyết định đúng đắn đâu nhỉMy reputation's never been worse, soThanh danh của em chưa bao giờ vẩn đục đến mức nàyYou must like me for me…Vậy chắc anh yêu em vì con người thật của em đúng không ?Yeah, I want youEm thật sự muốn có anhWe can't makeChúng ta chẳng thể nàoAny promises now, can we, babe?Thề non hẹn biển gì vào lúc này, phải không anh?But you can make me a drinkNhưng anh vẫn có thể pha cho em một ly rượu chứ ?Is it cool that I said all that?Có sao không khi em nói ra tất cả ?Is it chill that you're in my head?Có sao không khi em cứ nghĩ về anh ?'Cause I know that it's delicateVì em biết chuyện tình này thật mong manhIs it cool that I said all that?Có sao không khi em nói ra tất cả ?Is it too soon to do this yet?Liệu có quá sớm để làm điều này không ?'Cause I know that it's delicateVì em biết chuyện đôi ta thật mong manh dễ vỡIsn't it? Isn't it? Isn't it?Phải không anh ? Phải không anh ? Phải vậy không ?Isn't it?Đúng không anh ?Isn't it? Isn't it? Isn't it?Phải không anh ? Phải không anh ? Phải vậy không ?Isn't it delicate?Có phải là nó thật mong manh ?Third floor on the West Side, me and youTầng ba ở phía Tây, chỉ anh và emHandsome, you're a mansion with a viewChàng lịch lãm như một tòa dinh thự nơi tiên cảnhDo the girls back home touch you like I do?Liệu những cô gái ở chỗ anh có thể trao cho anh cảm giác này ?Long night, with your hands up in my hairBàn tay luồn vào tóc em suốt đêm dàiEchoes of your footsteps on the stairsTiếng vọng bước chân anh xuống từng bậc thangStay here, honey, I don't wanna shareAnh ơi đừng đi nhé, em chẳng muốn chia sẻ anh với ai khác đâu'Cause I like youVì em rất thích anhThis ain't for the bestĐây không phải là quyết định đúng đắn đâu nhỉMy reputation's never been worse, soThanh danh em chưa bao giờ thảm hại đến mức nàyYou must like me for me…Vậy nên anh yêu em vì con người thật của em phải không?Yeah, I want youEm thật sự muốn có anhWe can't makeChúng ta chẳng thể nàoAny promises now, can we, babe?Thề non hẹn biển gì vào lúc này, phải không anh?But you can make me a drinkNhưng anh vẫn có thể pha cho em một ly rượu chứ ?Is it cool that I said all that?Có sao không khi em nói ra tất cả ?Is it chill that you're in my head?Có sao không khi em cứ nghĩ về anh ?'Cause I know that it's delicateVì em biết chuyện tình này thật mong manhIs it cool that I said all that?Có sao không khi em nói ra tất cả ?Is it too soon to do this yet?Có sao không khi em cứ nghĩ về anh ?'Cause I know that it's delicateVì em biết chuyện đôi ta thật mong manh dễ vỡIsn't it? Isn't it? Isn't it?Phải không anh ? Phải không anh ? Phải vậy không ?Isn't it?Đúng không anh ?Isn't it? Isn't it? Isn't it?Phải không anh ? Phải không anh ? Phải vậy không ?Isn't it delicate?Có phải là nó thật mong manh ?Sometimes I wonder when you sleepĐôi khi em nghĩ vẩn vơ trong lúc anh chìm trong giấc ngủAre you ever dreaming of me?Anh có đang mơ về em không ?Sometimes when I look into your eyesĐôi lúc em nhìn sâu vào mắt anhI pretend you're mine,Và vờ như rằng anh đã thuộc về emAll the damn timesuốt quãng thời gian ấy'Cause I like youVì em thích anhIs it cool that I said all that?Có sao không khi em nói ra tất cả ?Is it chill that you're in my head?Có sao không khi em cứ nghĩ về anh ?'Cause I know that it's delicateVì em biết chuyện tình này thật mong manh(Yeah, I want you)Em muốn anhIs it cool that I said all that?Có sao không khi em nói ra tất cả ?Is it too soon to do this yet?Liệu có quá sớm để làm điều này không ?'Cause I know that it's delicate (delicate)Vì em biết chuyện đôi ta thật mong manh dễ vỡ'Cause I like youVì em thích anhIs it cool that I said all that?Có sao không khi em nói ra tất cả ?Isn't it?Phải không anh?Is it chill that you're in my head?Có sao không khi em cứ mãi nghĩ về anh ?Isn't it? Isn't it? Isn't it?Phải không anh?'Cause I know that it's delicateVì em biết chuyện tình này thật mong manhIsn't it?Phải không anh?(Yeah, I want you)Em muốn anhIs it cool that I said all that?Có sao không khi em nói ra tất cả ?Is it too soon to do this yet?Liệu có quá sớm để làm điều này không ?'Cause I know that it's delicateVì em biết chuyện đôi ta thật mong manh dễ vỡIsn't it delicate?Có phải là nó thật mong manh ?

Bạn đã chọn chế độ Luyện nghe.

Nếu muốn hiển thị lại lời bài hát, hãy nhấn nút hiện lyrics.

Delicate - Taylor Swift

Bình luận