Yêu thích
Xem thêm
Took a deep breath in the mirrorNhìn vào gương và hít một hơi thật sâuHe didn't like it when I wore high heelsAnh ta không thích em đi giày cao gótBut I doNhưng em lại thíchTurn the lock and put my headphones onKhoá trái cửa và đeo tai nghe vàoHe always said he didn't get this songAnh ta luôn nói anh ta chẳng thể hiểu được bài hát nàyBut I do, I doNhưng em hiểuWalked in expecting you'd be lateBước đi với hy vọng anh sẽ trễ hẹnBut you got here early and you stand and waveNhưng anh đã tới sớm và đang đứng đó vẫy chào emI walk to youEm bước về phía anhYou pull my chair out and help me inAnh kéo ghế ra và giúp em ngồi xuốngAnd you don't know how nice that isVà anh không biết cử chỉ đó đẹp thế nào đâuBut I doNhưng em thì cóAnd you throw your head back laughing like aVà anh đang ngả đầu ra sau cười nhưLittle kidMột đứa trẻI think it's strange that you think I'm funny 'causeEm thấy thật lạ khi anh nghĩ rằng em hài hướcHe never didBởi anh ta chưa bao giờ thấy vậyI've been spending the last eight monthsEm đã trải qua tám tháng rồiThinking all love ever doesDằn vặt suy nghĩ rằng tình yêu phải chăng chỉ làIs breakĐổ vỡAnd burnBỏng rátAnd endVà kết thúcBut on a WednesdayNhưng vào một ngày thứ tưIn a cafeTrong quán cà phêI watched it begin againEm nhận ra nó đang bắt đầu trở lạiYou said you never met one girl whoAnh nói anh chưa từng gặp cô gái nàoHad as many James Taylor records as youCó nhiều đĩa nhạc James Taylor như anhBut I doNhưng em thì cóWe tell stories and you don't know whyChúng ta chia sẻ những câu chuyện và anh không biết tại saoI'm coming off a little shyEm cảm thấy hơi ngại ngùngBut I doNhưng em hiểu rõBut you throw your head back laughing like aVà anh đang ngả đầu ra sau cười nhưLittle kidMột đứa trẻI think it's strange that you think I'm funny 'causeEm thấy thật lạ khi anh nghĩ rằng em hài hướcHe never didBởi anh ta chưa bao giờ thấy vậyI've been spending the last eight monthsEm đã trải qua tám tháng rồiThinking all love ever doesDằn vặt suy nghĩ rằng tình yêu phải chăng chỉ làIs breakĐổ vỡAnd burnBỏng rátAnd endVà kết thúcBut on a WednesdayNhưng vào một ngày thứ tưIn a cafeTrong quán cà phêI watched it begin againEm nhận ra nó đang bắt đầu trở lạiAnd we walk down the block to my carVà chúng ta đi bộ xuống nơi để xe của emAnd I almost brought him upVà em gần như lại nhắc đến anh taBut you start to talk about the moviesNhưng rồi anh bắt đầu nói về những bộ phimThat your family watchesMà gia đình anh luôn xemEvery single ChristmasMỗi dịp giáng sinhAnd I won't talk about thatVà em sẽ không nhắc đến chuyện cũ đó nữaFor the first timeLần đầu tiênWhat's past is pastNhững gì thuộc về quá khứ mãi là quá khứ'Cause you throw your head back laughing like aVà anh đang ngả đầu ra sau cười nhưLittle kidMột đứa trẻI think it's strange that you think I'm funny 'causeEm thấy thật lạ khi anh nghĩ rằng em hài hướcHe never didBởi anh ta chưa bao giờ thấy vậyI've been spending the last eight monthsEm đã trải qua tám tháng rồiThinking all love ever doesDằn vặt suy nghĩ rằng tình yêu phải chăng chỉ làIs breakĐổ vỡAnd burnBỏng rátAnd endVà kết thúcThen on a WednesdayNhưng vào một ngày thứ tưIn a cafeTrong quán cà phêI watched it begin againEm nhận ra nó đang bắt đầu trở lạiThen on a WednesdayNhưng vào một ngày thứ tưIn a cafeTrong quán cà phêI watched it begin againEm nhận ra nó đang bắt đầu trở lại

Bạn đã chọn chế độ Luyện nghe.

Nếu muốn hiển thị lại lời bài hát, hãy nhấn nút hiện lyrics.

Begin Again - Taylor Alison Swift

Bình luận